English
Español
Português
русский
Français
日本語
Deutsch
tiếng Việt
Italiano
Nederlands
ภาษาไทย
Polski
한국어
Svenska
magyar
Malay
বাংলা ভাষার
Dansk
Suomi
हिन्दी
Pilipino
Türkçe
Gaeilge
العربية
Indonesia
Norsk
تمل
český
ελληνικά
український
Javanese
فارسی
தமிழ்
తెలుగు
नेपाली
Burmese
български
ລາວ
Latine
Қазақша
Euskal
Azərbaycan
Slovenský jazyk
Македонски
Lietuvos
Eesti Keel
Română
Slovenski
मराठी
Srpski језик
Вертикальний імпульсний вакуумний паровий стерилізатор грибний автоклав стерилізаційне обладнання
Обладнання для стерилізації грибного автоклава з вертикальним паровим стерилізатором під тиском
Горизонтальний паровий стерилізатор під тиском автоклав для консервування
Стерилізатор для автоматизації РК-дисплеїв
Стерилізатор для автоматизованих світлодіодних дисплеївТримач ультрафіолетової герміцидної лампи

ОПИС ПРОДУКТУ
Ультрафіолетовий бактерицидний Тримач лампи має два штуки УФ-ламп потужністю 30 Вт, які випромінюють високу інтенсивність ультрафіолетове світло, яке потрапляє на кожну поверхню в кімнаті і вбиває будь-яке мікро організми або збудники, включаючи MRSA,
хвороба ротової порожнини ніг, застуда та грип, пневмонія, цвіль, кишкова паличка, сальмонела та подібні бактерії.
Світло проникає і руйнує фактичну ДНК мікроорганізмів.
Невідомий мікроорганізм, який не має імунітету до енергії УФ-С.
Тримач ультрафіолетової мікробіологічної лампи дезінфікує приблизно до 20 квадратних метрів площі приміщення.
Існує безліч функцій безпеки з таймером 0-120 хвилин.
Тримач ультрафіолетового мікробіологічного світильника має безліч застосувань не лише для лікарень, але може використовуватися в школах, ігрових зонах, готелях, клініках, будинках, кінотеатрах,
будівель, харчових підприємств та офісів.
він швидко та ефективно забезпечує дезінфекцію всіх поверхонь та повітря протягом декількох хвилин.
ТЕХНІЧНА СПЕЦИФІКАЦІЯ
Тримач для ультрафіолетових ламп виготовлений з нержавіючої сталі, з його двотрубною структурою, його можна використовувати самостійно, технічні параметри:
1. Потужність трубки: 30 Вт × 2, вільна озонова кварцова трубка.
2. Термін служби трубки: 6000 годин із розумним датчиком.
3. Після увімкнення стерилізатора лампи, якщо в кімнаті ще є людина. Лампа не буде горіти.
4.Під час стерилізації, якщо людина чи тварина проникає до приміщення,
лампа спрацює і вимкнеться, автоматично відкриється ліворуч.
5. Тримач ультрафіолетової герміцидної лампи is movable, foldable and
equipped with timer equipment.
6. Вимикач затримки: після увімкнення лампа буде вмикатися лише після того, як людина піде.
7. Опромінення при довжині хвилі 254 нм (на відстані 1 м) - 214 мкВ / см2.
8.Тримач ультрафіолетової герміцидної лампи is equipped with a timer
equipment with the time limitation of 0-1440 min.
USAGE INSTRUCTION OF Тримач ультрафіолетової герміцидної лампи
1. Встановіть основу з отвором для розміщення та очеретом.
2. Відкрийте захисні двері.
3. Ліфт ручку лампи та відрегулюйте на 90 135 190 градусів.
4.Вставте штекер і натисніть кнопку «УВІМКНУТИ», відрегулюйте таймер 0-120 хвилин.
5. Залиште кімната прямо зараз.
6.Після закінчуючи стерилізацію, натисніть кнопку «ВИМК.».
7.Настройте таймер, щоб "ВИМКНУТИ".
8.Утримуйте кнопку регулювання 3, щоб відрегулювати руку лампи до коробки.
9.Закрити захисні двері.
10. Витягніть вийміть вилку.
ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ Власника ультрафіолетових герміцидних ламп
Ø Donâ € ™ t дивитися безпосередньо на ультрафіолетове джерело світла, слід використовувати в безпілотних обставин.
Ø Переконайтеся, що поверхня чиста від ультрафіолетової лампи, або це вплине на продуктивність.
Ø Зберігати в сухому та чистому приміщенні. Подовжувати час експозиції, якщо температура в приміщенні нижче 20 градусів Цельсія або вище 40 градусів Цельсія.
Ø Під час стерилізації поверхні предмета слід висвітлювати безпосередньо в межах 1 м між ультрафіолетовим світлом та поверхнею.
Ø Стерилізуючи кімнату для домашніх тварин чи тварин, будь ласка, переконайтесь, що домашні тварини не торкаються ультрафіолетового стерилізатора. Захистіть очі та шкіру домашніх тварин тканиною, що затінює.
Ø Відкрийте вікно та вентиляцію протягом 10 хвилин після стерилізації.
ЗАСТОСУВАННЯ

Двотрубна візка з ультрафіолетової лампи з нержавіючої сталі з інфрачервоним зондуванням
Проста візок для УФ-лампи
Чотиритрубний візок з УФ-лампи з вуглецевої сталі
Лікарняний медичний стерилізатор для УФ-кімнат
Портативний медичний двотрубний стерилізатор для ультрафіолетових ламп із вуглецевої сталі
Чотиритрубні візки з УФ-лампи з нержавіючої сталі